Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa Itadakimasu

Bài viết Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa Itadakimasu thuộc chủ đề về Wiki How thời gian này đang được rất nhiều bạn quan tâm đúng không nào !! Hôm nay, Hãy cùng Buyer tìm hiểu Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa Itadakimasu trong bài viết hôm nay nhé ! Các bạn đang xem bài : “Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa Itadakimasu”

Đánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa Itadakimasu


Xem nhanh
Chào các bạn! Hôm nay chúng ta hãy cùng điểm qua 20 CÂU TIẾNG NHẬT THÔNG DỤNG thường gặp nhất trong cuộc sống hằng ngày nhé! Bạn đã biết được bao nhiêu câu trong 20 câu này nè? Hãy COMMENT để chia sẻ với mọi người nào ????

⭐ 20 câu được đề cập trong bài học:
1. はい (hai): Vâng / Có
2. いいえ (iie): Không / Không có
3. わかりました (wakarimashita): Tôi hiểu
4. わかりません (wakarimasen): Tôi không hiểu!
5. かわいい!(kawaii): Dễ thương !
6. おいしい (oishii): Ngon
7. いいね (ii ne): Tốt ha ! / Được ghê !
8. 微妙 (bimyou): Nó cứ sao sao ấy
9. いただきます (itadakimasu): Mời mọi người dùng bữa / Mời cả nhà ăn cơm
10.こんにちは (konnichi wa): Xin chào !
11.またね (matane): Hẹn gặp lại
12.おやすみなさい (oyasuminasai): Chúc ngủ ngon
13.よろしく!(yoroshiku): Mong được bạn giúp đỡ
14.どうぞ!(douzo): Xin mời !
15.メニューお願いします (menyuu onegai shimasu): Vui lòng cho tôi menu
16.お名前は? (o namae ha): Tên bạn là gì?
17.おげんきですか (o genki desu ka): Bạn khỏe không?
18.すみません (sumimasen): Xin lỗi
19.ごめんなさい (gomennasai): Xin lỗi
20 .ありがとう!(arigatou): Cảm ơn

⭐ Nếu các bạn thấy bổ ích thì hãy LIKE, SHARE và SUBSCRIBE channel TIẾNG NHẬT MỖI NGÀY để PORO team có động lực ra thêm nhiều video chia sẻ về tiếng Nhật hơn nữa nhé!
---------------------------------------------------------

✨ CÁC APP HỌC TIẾNG NHẬT CỦA PORO:

▶ Learn Japanese - Listening and Speaking: http://bit.ly/2LFeSnL

▶ Learn Japanese - 6000 Essential Words: http://bit.ly/2SLfucm

▶ Japanese Kanji Study: http://bit.ly/2Oms4jJ
---------------------------------------------------------

✨ HỌC TIẾNG NHẬT QUA BÀI HÁT: http://bit.ly/2JHYKOK

CÙNG HỌC TIẾNG NHẬT MỖI NGÀY VÀ THỂ HIỆN TÌNH YÊU TIẾNG NHẬT NHÉ!

** Theo dõi fanpage của chúng mình để học thêm tiếng Nhật mỗi ngày: https://www.facebook.com/PORO.nihongo/
#poro #porolingo #hoc_tieng_nhat #tieng_nhat_can_ban

Trong bài viết xin phép chào tiếng Nhật mình đã từng nhắc đến nghi thức đầy ý nghĩa trong văn hoá cúi chào của người Nhật. Đó là ý nghĩa câu “Chúc ngon miệng” trước mỗi bữa ăn của người nhật. Vậy Dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật như thế nào? Có mấy cách dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật? Các bạn hãy cùng Daruma giải đáp tất cả thắc mắc trên trong bài viết hôm nay nha!

Dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật

Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?

Trước mỗi bữa ăn người Nhật đều nói câu “Chúc ngon miệng” cùng với hành động chắp tay trước ngực để thể hiện sự đón nhận và cung kính với bữa ăn này. Vậy dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật như thế nào?

Mọi Người Xem :   Gợi ý cách quản lý tiền bạc và chi tiêu hợp lý dành cho mọi người

 いただきます!」– /Itadakimasu/ “Chúc ngon miệng”

Đây chính là câu dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật  được người Nhật sử dụng mỗi ngày trong đời sống. Dù chỉ ăn cơm một mình, ở nhà hay bất cứ đâu, miễn là trước bữa ăn người Nhật đều sẽ nói Itadakimasu trước.

ngoài ra, trong trường hợp muốn Chúc người khác ăn ngon miệng, chẳng hạn như câu nói thường gặp của nhân viên nhà hàng “Chúc quý khách ăn ngon miệng” khi dịch sang tiếng Nhật sẽ là どうぞごゆっくりお召し上がりください!」– / Douzo goyukkuri omeshiararikudasai/

không chỉ trước bữa ăn mà sau bữa ăn người Nhật cũng sẽ nói thêm ごちそうさまでした!」– /Gochisousamadeshita/ – để nói lời cảm ơn vì bữa ăn này.

Xem ngay: phân biệt やら だの とか

 Nguồn gốc của いただきます– Itadakimasu

Ở Nhật, bữa cơm mặc dù có hàm ý giống nhéu nhưng ngữ điệu có khả năng hoàn toàn khác nhéu tùy theo vùng miền và phong tục. mặc khác, về cách nói Itadakimsu lại không có sự khác biệt giữa các khu vực và nó gần như giống nhéu trên khắp cả nước.

いただきます– “Itadakimasu” được hình thành dựa trên động từ 「頂– “Itadaku”.   「頂“Itadaku” là khiêm nhường ngữ của もらう– /Morau/ – “Nhận được” và được sử dụng khi bạn nhận được các phước lành của thiên nhiên từ các vị thần hoặc khi bạn nhận được một cái gì đó từ cấp trên của bạn.

Dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật

Lịch sử của câu いただきます– “Itadakimasu” hiện rất phổ biến ở Nhật, không phải có quá lâu đời. Nó đã được dùng khoảng 100 năm này. một vài người nghĩ “Itadakimasu” như một câu ra hiệu để mọi người đi ăn cùng nhéu, nhưng tình trạng này chỉ mới được hiểu ở ngày nay thôi.

Thật ra 100 năm trước, ở Nhật Bản, có từ gọi là箱膳 (はこぜん)– Hakozen khi nhắc đến từ này là chỉ bữa ăn một người, hoặc đặc biệt là chủ nhà ăn trước, phụ nữ và trẻ em ăn sau. chính vì thế, Itadakimasu với ý nghĩa ra hiệu mọi người ăn cùng nhau chỉ mới xuất hiện ở thời nay thôi.

“Itadakimasu” được liên kết sâu sắc với văn hóa Nhật Bản. Trong các lễ hội của Nhật Bản, từ lâu đã có phong tục  いただく ăn một thứ gì đó dâng lên Thần, được gọi là神人共食(しんじんきょうしょく)“Ăn cùng với thần”. Lễ vật có ý nghĩa đặc biệt quan trọng đối với các dịp lễ, tết. いただきますdường như xuất phát từ từ gốc いただくcủa việc dâng lễ vật cho Chúa.

Ý nghĩa và nguồn gốc của 「ごちそうさま」 – Gochisousama

「ごちそうさま」 được viết bằng chữ Hán là 「御馳走様」 nhưng nó có nghĩa là chạy khắp nơi và thu hoạch đồ ăn ngon. Đó là một lời tri ân được sinh ra từ lòng biết ơn vì đã thu thập được những món ăn ngon trong thời đại mà trước đây người ta khó có thể giữ hoặc đảm bảo được miếng ăn.

Trong Phật giáo, từ 「馳走」được sử dụng với nghĩa là chạy theo người, có thể thấy rằng「ごちそうさま」cũng giống với「いただきます」 cũng xuất phát từ lời dạy về lòng biết ơn trong giáo lý Phật giáo.

Mọi Người Xem :   Top 10 quán nhậu ngon ở Tân Bình - Top10tphcm

Nhân tiện, không có cụm từ dịch「ごちそうさま」đúng nghĩa trong tiếng Anh, nhưng có một văn hóa bày tỏ lòng biết ơn đối với những người đã nấu ăn hoặc những người mời mình ăn. Trường hợp này trong tiếng Anh sẽ nói “That was really wonderful, thank you!”.

Xem thêm: sách văn hóa Nhật

Ý nghĩa thật sự của câu dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật

「いただきます」 có thường xuyên ý nghĩa khác nhau theo thời gian. Nhưng nó chủ yếu là thể hiện sự biết ơn với thức ăn. Điều này xuất phát từ giáo lý Phật giáo, chứ không phải từ đạo Shinto -Thần đạo. Đó là lòng cảm tạ với việc nhận được mạng sống từ việc giết sinh vật sống khác và cảm ơn người đã nấu ra bữa ăn.

ngoài ra nó cũng có nghĩa là cảm ơn gia đình và bạn bè, những người có khả năng ăn cùng nhéu theo cách này. Nói không chừng nó có khả năng giống như một lời cầu nguyện trước bữa ăn của đạo Kitô.

Vậy chính xác thì dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật “Itadakimasu” thể hiện lòng biết ơn và sự biết ơn như thế nào? Hiện tại có nhiều cách hiểu về câu nói này nhưng đối với văn hóa ẩm thực nó có hai cách hiểu chung là:

  • Cảm ơn những nguyên liệu trong bữa ăn

Dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật

Một là lòng biết ơn đối với thịt, cá, rau và trái cây, những thứ không thể thiếu đối với cuộc sống của chúng ta. không những thịt, cá mà cả rau và trái cây cũng đánh mất sinh mệnh vì là thức ăn của con người. Để tồn tại, chúng ta phải ăn các loại thịt, cá, rau, trái cây, vv một cách cân đối để nuôi dưỡng thể xác chúng ta.

mặc khác, một số động vật (thực vật)  cũng cần chúng ta nuôi dưỡng để phát triển nhưng cuối cùng chúng cũng sẽ trở thành vật nuôi dưỡng cho người nuôi chúng. Câu Dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật 「いただきます」 trước bữa ăn mang ý nghĩa “Tôi có khả năng sống là nhờ vào sự sống của bạn, cảm ơn ”. Bạn ở đây là các nguyên liệu được dùng trong bữa ăn đó.

  • Lời cảm ơn những người đã tham gia làm bữa ăn

「いただきます」 cũng có nghĩa là cảm ơn tất cả những người đã tham gia vào quá trình đáp ứng món ăn. Ví dụ, một chén súp miso liên quan đến thường xuyên người, bao gồm những người đã làm miso và đậu phụ, những người trồng rong biển và hành lá, những người nghĩ về thực đơn, những người mua nguyên liệu và những người nấu xong.

Với ý nghĩa cảm ơn tất cả những người có liên quan trong bữa ăn, người Nhật muốn gói gọn tất cả ý nghĩa đó vào câu “Itadakimasu” và nói khi ăn cùng với hành động chắp tay trước ngực đầy chân thành. mặc khác, với nhịp sống hối hả trong thời đại này cũng có nhiều người Nhật dần dần xem nhẹ hành động chắp tay này, tuy nhiên họ vẫn luôn duy trì tinh thần và sự biết ơn trong câu nói 「いただきます」

  • Ý nghĩa của việc chung tay

Có thường xuyên giả thuyết khác nhau về ý nghĩa của việc chắp tay khi nói 「いただきます」 “Itadakimasu”. Theo một giả thuyết, nó dựa trên lòng biết ơn của 浄土真宗 (Joudo Shinshuu) – Tịnh độ chân tông ( là một nhánh của Tịnh Độ tông tại Nhật do Thân Loan sáng lập. Tông phái này đặt trọng tâm vào Vô lượng thọ kinh.

Mọi Người Xem :   Doanh nghiệp ngoài nhà nước theo Luật Doanh nghiệp 2020

Giáo pháp của tông phái là chuyên trì tụng danh hiệu A-di-đà, với hi vọng sẽ được tái sinh ở cõi Cực lạc Tịnh độ, nhờ sức cứu độ của Phật)  vì đã nhận được sự sống, nhưng các chi tiết không được chứng minh rõ ràng lắm.

So sánh cách nói chúc ngon miệng tiếng Nhật với các nước khác

  • Itadakimasu là nét văn hoá tuyệt vời của Nhật Bản

Đó là một lời chào thông thường, nhưng khi nghĩ về nó theo các ý nghĩa trên, bạn sẽ nhớ đến nét quyến rũ của văn hóa ẩm thực Nhật Bản. Khi con bạn hỏi, “Tại sao con phải nói điều đó?”, Hãy nói với con rằng đó là một lời chào tuyệt vời mà con có khả năng dùng hàng ngày tại bàn ăn.

Đừng quên gửi lời cảm ơn đến những người đã tham gia vào việc làm ra nguyên liệu và bữa ăn, hôm nay chúng ta cùng có một bữa ăn ngon nha.

Xem thêm: Thủ đô Nhật Bản – 23 điểm tuyệt vời nhất

  • Nét văn hóa đặc trưng chỉ có ở Nhật

có khả năng nói 「いただきます」là nét văn hóa đặc trưng chỉ ở Nhật Bản, bởi không có khái niệm chi tiết rõ ràng về 「いただきます」ở các nước khác như Nhật Bản. 「いただきます」“Itadakimasu” được nói đơn giản trước bữa ăn với quan niệm “Tôi có khả năng sống với cuộc đời của bạn, cảm ơn bạn.

” Qua câu nói này người Nhật không chỉ biết ơn đối với thịt và cá, mà còn biết ơn sự sống của thực vật. Tất nhiên, nó cũng bao gồm cả lời cảm ơn đến những người đã làm ra bữa ăn đó.

Ở nước ngoài cũng có một vài câu “Chúc mọi người ăn ngon miệng” trước khi ăn, mặc khác nó không thể hiện nhiều ý nghĩa như 「いただきます」Ví dụ, ở Hàn Quốc cũng có câu chào trước bữa ăn như 「 먹겠습니다.(チャルモクケッスムニダ)」có nghĩa là “Ăn ngon miệng” hoặc 먹자チャ・モクチャ)」bằng nghĩa với「それでは食べよう」– “Chúng ta cùng ăn nha!”.

Hoặc trong tiếng Anh sử dụng “Lets eat”, tiếng Ý “「Buon appetito(ブォンアッペティート)」”, hầu hết đều đặn thể hiện ý nghĩa cảm ơn người nấu hoặc mọi người ăn cùng nhéu. Nhưng để thể hiện được hết ý nghĩa “Nhận được sự sống từ sinh vật khác” như「いただきます」thì gần như là không có.

do đó, có khả năng nói cả 「いただきます」「ごちそうさま」là những câu nói đáng tự hào của xứ sở phù tang về văn hóa ẩm thực nước mình. Đây là một trong số những nét văn hóa và phong tục đẹp của Nhật Bản, đến từ đất nước có tám triệu vị thần sinh sống, và người Nhật cũng rất coi trọng tất cả các vị thần (sự sống).

Bài viết dịch chúc ngon miệng sang tiếng nhật đã truyền tải đầy đủ ý nghĩa của 「いただきます」「ごちそうさま」trong văn hóa ẩm thực Nhật Bản. Việc thực hiện nghi thức 「いただきます」「ごちそうさま」trong bữa ăn không giống với trà đạo.

Đây là nghi thức phổ biến, chính vì vậy nó không cần quá cầu kì như trà đào. Vì vậy, trong cuộc sống hổi hả như ngày nay thì việc thực hiện nghi thức 「いただきます」「ごちそうさま」chuẩn mực cũng trở nên thoải mái hơn.



Các câu hỏi về chúc ăn ngon miệng tiếng nhật là gì


Nếu có bắt kỳ câu hỏi thắc mắt nào vê chúc ăn ngon miệng tiếng nhật là gì hãy cho chúng mình biết nhé, mõi thắt mắt hay góp ý của các bạn sẽ giúp mình cải thiện hơn trong các bài sau nhé

Related Posts

Tính chất hóa học của Bari (Ba) | Tính chất vật lí, nhận biết, điều chế, ứng dụng. 1

Tính chất hóa học của Bari (Ba) | Tính chất vật lí, nhận biết, điều chế, ứng dụng.

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…
Sorbitol là gì? Tác dụng của sorbitol C6H14O6 trong cuộc sống 2

Sorbitol là gì? Tác dụng của sorbitol C6H14O6 trong cuộc sống

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…
Bạc là gì? Những ứng dụng của bạc trong cuộc sống 3

Bạc là gì? Những ứng dụng của bạc trong cuộc sống

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…
CH3Cl - metyl clorua - Chất hoá học 4

CH3Cl – metyl clorua – Chất hoá học

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…
Aqua trong mỹ phẩm là chất gì? Có tác dụng gì? Độc hại hay lợi? - ResHPCos - Chia Sẻ Kiến Thức Điện Máy Việt Nam 5

Aqua trong mỹ phẩm là chất gì? Có tác dụng gì? Độc hại hay lợi? – ResHPCos – Chia Sẻ Kiến Thức Điện Máy Việt Nam

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…
I2 - Iot - Chất hoá học 6

I2 – Iot – Chất hoá học

ContentsĐánh giá về Dịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật – 3 nghĩa ItadakimasuDịch chúc ngon miệng sang tiếng Nhật như thế nào?Ý nghĩa thật sự của…